Друиды Друиды в Контакте






Главная >> Путь Друида >> Библиотека неодруидизма >> Белая Богиня. Глава пятая. Загадка Гвиона

Белая Богиня. Глава пятая. Загадка Гвиона



"И неизвестно, зверя или рыбы - моя плоть". Эта загадка - строка 36 - совсем нетрудная. Я помню долгий спор средневековых теологов насчет того, можно или нельзя есть казарку по пятницам и вообще в постные дни. Казарки в Британии не гнездятся. (Когда я в первый раз держал в руках их яйца, они были привезены со Шпицбергена.) Все верили, что они выводятся из морских уточек, цитируя "Оксфордский словарь английского языка": "морских ракообразных семейства Cirripedia". Длинный перистый усик, торчащий из створок раковины, напоминал оперенье. Гиральд Камбрейский однажды видел более тысячи зародышей морской уточки, висевших на деревяшке возле моря. Кампион писал в своей "Истории Ирландии" елизаветинской эпохи: "Морские уточки, тысячи за раз, встречаются на приморских берегах... и, прогретые солнцем, становятся водоплавающими птицами". Таким образом, некоторые считали казарок рыбами, а не птицами, следовательно, монахи могли законно есть их по пятницам. Слово barnacle, как говорится в том же словаре, происходит от валлийского слова brenig, может быть, ирландского - bairneach, что означает "моллюск" или "морская раковина". Более того, другое имя казарки - brent или brant- несомненно, того же происхождения. Кай, натуралист елизаветинских времен, называл ее Anser Brendinus и писал о ней: ""Bernded" seu "Brended" id animal dicitur". Это указывает на связь между bren, bairn, brent, brant, bern и Браном, который, как подтверждает "Cad Goddeu", был богом Подземного Царства, ибо миграция диких гусей на север связана в легенде бриттов с переселением душ проклятых или душ некрещеных младенцев в ледовый северный ад. Кричащих гусей, которые, невидимые, пролетают ночью в небе, в Уэльсе обычно принимают за Gwm Annwm (то есть псов ада с белой шерстью и красными ушами), а в Англии за Кричащих Псов, Жадных Псов, Псов Гавриила или Свору Гавриила. Охотника обычно называют Гвином (белый) - в дохристианском Гластонбери был культ Гвина, - или Херном Охотником, или Гавриилом. В Шотландии - Артуром. "Артур", вероятно, появился из Arddu (черный) - имя сатаны в валлийской Библии. Однако в Британии его первым именем было имя Бран, то есть валлийское Врон. Рыбно-звериную загадку, таким образом, можно отнести к двум другим уже разгаданным загадкам о Вроне.

Альтернативный текст "Hanes Taliesin", опубликованный в "Myvyrian Archaiology", переведен Д. У. Нэшем следующим образом:

1 Справедливый
бард Я для Элфина.
Моя родная земля -
Земля херувимов.

2 Иоанном святым
Я был зван Мертином,
Но все короли
Зовут меня Талиесин.

3 Девять месяцев почти
Я был во чреве Каридвен;
Сначала я был Гвионом,
А теперь я - Талиесин.

4 Я был с моим Владыкой
В небесной вышине,
Когда пал Люцифер
В адскую бездну.

5 Я нес знамя
Прежде Александра.
Я знаю имена звезд
На севере и на юге.

6 Я был в Кайр Бедион.
Имени Божьем;
Я отнес Хеон (Святой Дух)
В долину Хеврон.

7 Я был в Ханаане,
Когда убили Авессалома;
Я был в доме Дона
До рождения Гвидиона.

8 Я сидел на крупе коня
Илии и Еноха;
Я был на высоком кресте
Милосердного Сына Божьего.

9 Я был главным строителем
Башни Нимрода;
Я трижды был заключен
В крепость Арианрод.

10 Я был в Ковчеге
С Ноем и Альфой;
Я видел гибель
Содома и Гоморры.

11 Я был в Африке (Азии?)
До строительства Рима;
А теперь я здесь
С немногими троянцами.

12 Я был с моим Царем
В яслях осла;
Я поддержал Моисея
При переходе через Иордан.

13 Я был на небе
С Марией Магдалиной;
Я получил вдохновение
В Котле Каридвен.

14 Я был бардом
Деона из Хлихлина;
Я мучился голодом
Вместе с сыном Девы.




 
« Белая Богиня. Глава шестая. Визит в Башню со Спиралями Белая Богиня. Глава четвертая Белая Богиня »

Rambler's Top100